May. 13th, 2006

rochele: (Default)
Недолгая плодотворная деятельность на благо еврейской общины города Эспебе научила меня, беузсловно, многому, но пуще всего - одному нехитрому правилу: постараться избегать посещения в единственном числе больших скоплений моего народа. Потому что всенепременнейше среди этого народа, на этом месте и в этот час отыщется что-нибудь такое неопределенного возраста, в буйных локонах и при кипе, в чьей душе я пробужу негасимый матримониальный зуд. Пятью словами, Меня Очень Любят Странноватые Мальчики. Они же не знают, что из всей моей обширной еврейской родни в евреи мне достался только папа. На их взгляд, если я с таким лицом да пришла в такое место - все по определению беседер. И вот они подсаживаются рядом и с очаровательной развязностью спрашивают - а паааааазвольте аааааасведомиться, аааааа кто ваш любимый пааааааэт?...
Многообещающее начало беседы. Вторым пунктом программы они прочтут мне стихи собственного изготовления, третьим - ааааааасведомятся ааааааа моем семейном положении, четвертым - аааааа нет ли у меня похожей на меня родственницы. А потом еще полчаса будут вести душевные беседы разной степени спасительности, а я - настойчиво полировать ногти, сплевывать в угол и проклинать запаздывающего лектора.
Дорогие мальчики, я не люблю доморощенных стихов и психоанализа. Дорогие мальчики, единственная похожая на меня родственница, а точнее, наоборот - это моя прабабушка, но она умерла семьдесят лет назад. Дорогие мальчики, мой любимый паааааэт - это сюда:

Trois allumettes une a une allumees dans la nuit
La premiere pour voir ton visage tout entier
La seconde pour voir tes yeux
La derniere pour voir ta bouche
Et l'obscurite tout entiere pour me rappeler tout cela
En te serrant dans mes bras

Дорогие мальчики, идите играть в песочницу. Ну или я пойду. Но без вас.
rochele: (Default)
Странной, странной жизнью живем. Переизбыток культурного окружения в дневной и повседневной жизни нашей прачечной позволяет оправдывать вечернюю леность. Когда я последний раз была на концерте? в клубе? в музее, наконец, если свой не в счет?... а в театре, в кино?... а в театре, в кино я была сегодня. АХЕ в ZeroCinema. И Книга Товита - дивный, дивный, дивный фильм. И даже другого прилагательного нет. Для полного счастья не хватило только деведе.

Огромное спасибо [livejournal.com profile] argentova за наше счастливое детство то, что мы это видели.
rochele: (Default)
Увы, я не слишком люблю немецкий язык. В том, что я не могу на нем читать, виноват, безусловно, Франц К. В том же, что не могу на нем объясниться - пожалуй, леность да многолетнее отсутствие практики, хотя во времена оные я свободно самовыражалась в пределах учебника.
Учебников, впрочем, было два. По первому из урока в урок кочевал среднестатистический немецкий Андреас, сын среднестатистических немецких родителей, работник среднестатистического немецкого бюро, реципиент среднестатистической немецкой пищи, от всей этой жизни собачьей ведущий душеспасительные беседы со всякой нечистью. Старый добрый фатерлянд. Хитом сезона был короткий, но содержательный диалог главных героев: Ich bin mude - Nein, du bist ein Kobold. После этого учебник нам заменили.
Новый оказался не в пример содержательнее - он рассказывал о том, как прекрасно Ski fahren в Швейцарии, как плохо, когда niemand antwortet, и что Шлиман был achtundvierzigjahriger, когда раскопал Трою. Из него мы узнали великое тайное знание: нахер - это потом.
Вот в пределах этого прекрасного учебника я самовыражалась совершенно свободно. Немецкий - плевое дело.
Крах наступил на следующий год. Новый преподаватель, молодой живиальный Берндт, ни бум-бум по-русски, наплевал на учебники. По его прогрессивной мысли, нам теперь надлежало приобщаться к азам великой немецкой литературы. Вы меня спросите, что он считал азами? - так я вам отвечу, азами он считал Кафку. Ну, в общем, вы уже понимаете, почему я до сих пор нервно вздрагиваю, когда вижу немецкий текст.
Итог был плачевен.
Однажды он посмотрел своими большими честными глазами на одну из моих подруг и, радостно тыча в текст, предложил по-немецки: Анья, не хочешь ли перевести, битте?
На что она, глядя на него такими же большими и такими же честными глазами, так же радостно ответила по-русски: )

Profile

rochele: (Default)
rochele

December 2012

S M T W T F S
       1
2345678
910 1112131415
16 171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 10th, 2025 05:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios